We began early Saturday to load the truck.
Empezamos temporano sabado para cargar el camión.
Of course there were ladies to make sure it was done correctly.
Por supuesto había damas para asegurarse de que lo fue correctamente
Everything was fun, even the work. Just look at the smiling faces.
Todo fue muy divertido, aun el trabajo. Mira las caras felices.
And I was super excited because I made a new friend.
Y yo estaba muy emocionada porque hice una nueva amiga
She became my assistant photographer and took a lot of the photos that are in this blog.
Ella llegó a ser mi asistente de fotographía y sacó muchas de las fotos que están en este blog.
Little by little the truck filled.
Poco a poco el camión se llenó.
But it wasn't without amusement, like when Mauricio was cold.
Pero no fue sin diversión, como cuando Mauricio tenía frio.
I had to be careful because some seemed calm...
Yo tenía que tener cuidado, porque algunos parecen tranquilos...
...but really weren't.
...pero no fueron así.
Everyone watched as the last ropes were tightened.
Todos vieron mientras las correas se fueron apretado.
Finally!!!
¡Por Fin!
And we're off!
¡Y ya vamos!
No, wait... We still needed to play.
Done! Now we're going.
¡Ya lo logramos! Ahora vamos.
Wait! they still needed to say a couple more goodbyes.
¡Espera! porque todavía necesitaron dar más despedidas.
¡Espera! porque todavía necesitaron dar más despedidas.
You are loved when you can't leave without coming across people that care about you.
Está amado cuando no puede salir sin encontrar personas quien lo quiere.
And we're off!!!
¡Ya vamos!
Five minutes into the five hour trip
Despues de cinco minutos de salir por un viaje que dura cinco horas.
20 minutes later we bought some pastries.
20 minutos despues compramos postres.
A better photo of the pastry for non-Chileans.
Una mejor foto del dulce por ellos quien no son chilenos.
40 minutes into the trip.
40 minutos despues de salir.
Vineyard/Viña
We're happier when Janet's with us.
Estamos más alegres cuando Janet está con nosotros.
Back on the road.
Continuamos.
After eating.
Despues de comer.
Where are the others?
¿Donde están los compañeros?
Here
Aquí
And here
Y aquí
I don't know what happened in the truck, but apparently Alan needed some fresh air afterwards.
No sé lo que pasó en el camión, pero fue obvio que Alan necesitara aire fresco despues.
So Chillán is located some where between these arrows?
¿Chillán está entre estas flechas?
Careful Alex
Cuidate Alex
And now I understand why the street is named Ranch
Ya entiendo porque el calle tiene el nombre Rancho
We arrived!!!
Llegamos!!!
"Open the flood gates, Let all the people in"
What do we unload first?
¿Qué sacamos primero?
The table... Like this?
La mesa... ¿Así?
No... Like this
No... Así
Hurry up! this is heavy!
¡Ya! ¡Está pesado!
This is a reenactment of a football game. Alex is running with the ball. Alan is signaling a touchdown. The guys on the truck say it was two points.
Esto es una repetición de un juego de fútbol americano. Alex está corriendo con el balón. Alan dice que es un touchdown. Los hombres en el camión dicen que es dos puntos.
Before arriving
Antes de llegar.
Afterwards
Despues
Trampoline
Trampolín
Now all's we lack is the tv.
Solo nos falta la televisión.
And something to eat
Y algo para comer
The second day
El segundo día
Photo Op before church
Las fotos antes de ir a la iglesia
One more picture before leaving
Uno más antes de irse.
And now we go home.
Y ahora regresamos a Santiago
Our journey was not complete until we ate a completo (hotdog)
No completamos el viaje sin de comer un completo
None for you!
¡Nada para ti!
The End
El Fin